Søk

Bærumsdialekten kort forklart

Har Bærum en dialekt? Vi ser på Bærum (og Lommedalen) og særegenheter med språket i kommunen.

Bærum kommune ligger rett utenfor Oslo, og er både hatet og elsket – alt etter hver en bor i landet. Her ser vi på hvordan Bærumsdialekten skiller seg fra Oslodialektene (og sosiolektene).

Det er selvfølgelig språklige variasjoner innad Bærum, og svært mange er tilflyttere, men her ser vi altså på den stereotypiske Bærumsdialekten, slik den karakteriseres i media.

Bærumsdialekten tilhører i følge Store Norske Leksikon dialektgruppen Midtøstlandsk. Midtøstlandsk er dialektene som ligger sør for opplandsmål, nord for vikværsk og øst for midlandsmål. Videre skriver SNL.no at dialektområdet ligger som en krans rundt byen. Dette omfatter da tidligere Akershus fylke (Romerike, Follo, Asker og Bærum) og Ringerike. Også Oslo hører med til midtøstlandsk.

Lommedalen for seg selv

Innad i Bærum finnes det flere ulike dialekter og variasjon, og den mest distinkte (eller anonyme) er Lommedalens dialekt. Dette området ligger nord-vest i kommunen, og i følge Wikipedia bærer språket her preg av gamle bygdemål fra Ringerike og Romerike. Yngre folk i dalen snakker nå i stor grad samme dialekt som de i østre Bærum. Resten av Bærum blir ofte assosiert med sosser, snobberi og Paradise Hotel.

Den stereotypiske Bærumsdialekten

En av de mest iøynefallende egenskapene ved Bærumsdialekten er uttalelsen av vokaler. Vokaler som «e» og «i» blir ofte uttalt på en unik måte, og det kan høres ut som om de blir trukket ut. For eksempel blir ordet «Bærum» ofte uttalt som «Bææærum.» Denne vokallyden gir dialekten sin umiskjennelige klang.

Bærum og Oslo vest blir ofte omtalt i samme åndedrag, og i gode gamle dager var det en karakter fra den kjente komikeren Trond Kirkevaag som snakket en overdreven versjon av denne noe karikerte Bærum- og Oslo vest-dialekten.

Vi fant et klipp på Youtube med denne karateren, og segmentet heter «Heisann, Montebello». Montebello er et boligstrøk som ligger i bydel Ullern, på Oslos beste vestkant – noe som karikeres i sketsjen under.’

 

Artikkelen er skrevet av Redaksjonen

Redaksjonen i Slangordboka.no består av litteratur- og språkinteresserte nørds med bakgrunn i bokbransjen og kommunikasjon.

Vi trenger alltid flere artikler med interessante betraktninger og tolkninger av det norske språket. Ta kontakt med oss på post@slangordboka.no dersom du har en gjesteartikkel! Vi lenker mer enn gjerne til dine sider!

Flere artikler

TBD står for To be decided. Dette uttrykket kan oversettes til at noe ikke er endelig bestemt eller avgjort enda.

Slangordboka.no

Np

Forkortelse eller akronym for no problem. Brukes som regel etter noen har takket deg for noe, og du svarer at det ikke er noe å takke for. «Tusen takk for hjelpen!» «np».

Slangordboka.no

Uttrykket «å treffe spikeren på hodet» betyr å gjette riktig, eller å si noe som passer helt perfekt i en gitt sammenheng eller situasjon.

Slangordboka.no

Engelsk

Det å være en «brat» betyr å være fri, egoistisk og selvsikker, gi faen i andres meninger og våge å gå egne veier. Spesielt inkluderer dette unge kvinner og jenter.

Slangordboka.no

annonse:

«hbu» brukes gjerne i smser eller chater, og betyr «how about you?». Altså «hva med deg?»

Eks:

-Hei hva gjør du?

-Jeg rydder rommet. hbu?

Slangordboka.no

Å ha noe på hjernen refererer til når man har en sang eller frase som dukker opp i tankene veldig ofte. Hjernen på en måte spiller av sangen uten du selv vil det. På engelsk heter det earworm (øremark) eller stuck song syndrom.

Slangordboka.no

En «potet» er et slangord for en som er en «hvit, skandinavisk, person». Brukes for det meste av folk som ikke er «poteter» selv.

En «potet» kan også være en allsidig person som kan bli «brukt til» mye forskjellig. Eksempel: «Tore er en skikkelig potet, han fikser alt fra motor til bananbrød!»

Slangordboka.no

«Grabal» er et relativt nytt slangord i norsk, og det betyr «kjempebra», «fantastisk» eller «utrolig kult». Det brukes ofte for å uttrykke begeistring eller entusiasme for noe.

Eksempel: «Den nye filmen var helt grabal!»

Har du andre eksempler på hva «grabal» betyr – send oss en melding!

Slangordboka.no

annonse:

Å Bøffe noe betyr å stjele noe

Slangordboka.no

«Brat summer» er på en måte motstykket til «Very mindful, very demure«, og handler om å kle seg i grønt, være litt ubehøvlet, gi mer faen og bare danse hele natten. Uttrykket kommer sannsynligvis fra Charli XCX sitt album «brat» (som har grønt cover). Etter utgivelsen av albumet har mange ønsket å leve mer som «brats«, som opprinnelig betyr «drittunger».

Slangordboka.no

Se slangordboka

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Lokale uttrykk

Annonse:

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.