Søk

Påse

En påse (med trykk på å) er et dialektord for en pose. Brukes på Sørlandet. Eks: «Vil du ha påse?»

Men å påse noe (med trykk på å og e), betyr å følge opp, å ta ansvar for noe. Eks: «Kan du påse at dette blir gjort?»

Publisert: 2024
annonse:

69

69 (uttales som engelsk sixty-nine) er en sex-posisjon der man ligger med hodet i hver sin ende og utøver oralsex på hverandre samtidig.

Slangordboka.no

Foråret er det danske ordet for våren (mens høsten kalles efteråret).

Slangordboka.no

Gammelt uttrykk

Uttrykket «Å brette opp ermene» betyr å gjøre seg klar for en tung oppgave. Uttrykket kommer av at man ofte bretter ermene på skjorta eller genseren for å for eksempel løfte noe tungt, jobbe i hagen, eller starte på et større prosjekt.

Slangordboka.no

annonse:

Ordet bonusfamilie brukes om familiemedlemmer som for eksempel ikke er biologisk tilknyttet, men har kommet til via nye forhold og ekteskap.

For eksempel når to personer gifter seg, og begge har barn fra før, vil barna være stesøsken, og foreldrene steforeldre. Mange liker ikke «ste-«prefiksen (muligens på grunn av «onde stemødre» i eventyrene, så det mer positive bonusbarn, bonusforeldre, og generelt bonusfamilie har blitt et begrep mange velger å bruke istedenfor.

Slangordboka.no

I USA blir ofte en kopp kaffe kalt for a «cup of joe».

Slangordboka.no

Engelsk

Betyr «ivrig» eller «lysten på». For eksempel: «Vil du se den filmen ikveld? Nei, er ikke så keen.»

Slangordboka.no

annonse:

Å elge betyr å kaste opp. Hør lyden til elgen her på Youtube.

Eventuelt kan du si «rape på elgen i den store hvite telefonen» for å gjøre det enda mer visuelt.

Slangordboka.no

Fra fransk nonchalant, og betyr å være skjødesløs eller likeglad.

Slangordboka.no

Dørstokkmila er et uttrykk som brukes når terskelen for å klare å komme seg ut og gjøre noe føles for høy – avstanden frem til dørstokken (altså ytterdøren) føles veldig lang. Uttrykket henger ofte sammen med tiltaksløshet og manglende motivasjon.

Slangordboka.no

annonse:

Cheese Touch er en lek eller påfunn fra barneboka og filmen Diary of a Wimpy Kid (En pingles dagbok). Det går ut på at hvis noen tar på et gammelt, ekkelt stykke ost på skolegården, så får de «Cheese Touch» – litt som en slags smittsom forbannelse. Den som har Cheese Touch, må «smitte» noen andre ved å ta på dem – ellers vil ingen andre vil være i nærheten av dem!

Denne leken blir også brukt uten ost – for eksempel med en post-it-lapp.

Slangordboka.no

Fuckings eller føkkings brukes som del av et kraftuttrykk for å understreke noe. Kan oversettes til jævla, jævlig eller forbanna.

Som setningen «Den utedassen ass» vil ha mer kraft med ordet fuckings. Som «Den føkkings utedassen as.»

Slangordboka.no

Har du et ord eller begrep?

Lokale uttrykk

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Annonse:

Har du et ord eller begrep?

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.

Rapportér