Fadhi ku dirir er et somalisk uttrykk som direkte oversatt betyr slåssing mens man sitter.
Uttrykket brukes ofte for å beskrive folk som krangler eller diskuterer heftig uten faktisk å handle eller gjøre noe med situasjonen.
Fadhi ku dirir er et somalisk uttrykk som direkte oversatt betyr slåssing mens man sitter.
Uttrykket brukes ofte for å beskrive folk som krangler eller diskuterer heftig uten faktisk å handle eller gjøre noe med situasjonen.
Hooden er en fornorskning av det engelske ordet hood. Det referer som regel til nabolag eller område, men kan også brukes for å negativt beskrive et område som er mer sjabert/dårligere enn områdene rundt. Altså et område som mindre vedlikeholdt, har mer kriminalitet og fattigdom enn områdene rundt..
Slangordboka.no
Bisniss er en norsk omskrivning av det engelske ordet «business«. Skrivemåten er basert på uttalen av business (fonetisk), og brukes som for å beskrive noe som er ordentlig eller på ekte. Som f.eks. «Nå snakker vi bisniss» kan tolkes som «Nå er vi gang / Dette er bra saker«.
Å mene bisniss, betyr å mene noe ordentlig, altså som i «de gutta kødder ikke«.
Slangordboka.no
Hat-trick er et uttrykk fra sportsverden (vanligvis fotball), som brukes når en spiller for eksempel scorer tre mål i løpet av en kamp (straffe telles ikke).
Slangordboka.no
Å kjøpe katta i sekken er et gammelt uttrykk som betyr å bli lurt fordi man kjøper noe usett eller uten å undersøke godt nok. Du tror du kjøper en sekk med en nydelig Herman Flesvig-statue, men når du kommer hjem og åpner sekken, så er det en katt isteden.
Språkrådet har litt mer om opprinnelsen til uttrykket i en egen artikkel. Les mer her.
Slangordboka.no
Død rumpe er en veldig direkte fornorskning av det amerikanske uttrykket «dead ass». Dead ass brukes tilsvarende seriøst, når seriøst brukes som slang.
Slangordboka.no
Dette er et engelsk uttrykk som brukes når en vits som tidligere var morsom ikke er morsom lenger, eller har fått en ny mening.
That didn’t age well kan brukes om spøker og vitser som for eksempel omhandlet rasisme, bodyshaming, kritikk mot lgbtq+-samfunnet, eller eldre produkter og varer som ikke produseres lenger (f.eks. emballasje på røykpakker eller fargen på et vaskemiddel).
Slangordboka.no
Ymist betyr ymse, altså forskjellig eller skiftende. (eks. av ymse kvalitet/av ymist kvalitet)
Ymist brukes i forskjellige dialekter, og på nynorsk, og stammer fra norrønne ymiss.
Slangordboka.no
Å være jay betyr å være veldig pratsom eller veldig tullete/dustete.
Kan også bety «joint»
Slangordboka.no
Slangordboka
Slangordboka.no av BLIPAPPA / ALLTIDFREDAG | Org.nr. 927107201 | post@slangordboka.no
Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.