Søk

Hwl betyr som regel «howling with laughter», som kan sammenlignes med for eksempel «lol» eller «lmao». Det betyr i hvert fall at man synes noe er veldig morsomt.

Publisert: 2025
annonse:

AMA brukes ofte på internettforum, og står for «Ask Me Anything». Det er ofte mennesker som er profesjonelle innen et tema/yrke som i en post på forumet som tilbyr seg å svare på det folk måtte lure på innen dette.

For eksempel kan det brukes slik (eller tittelen på posten kan være): «Jeg er brannkonstabel i en liten by i Midt-Norge, AMA».

Slangordboka.no

Drizzie eller drizzies er smykker som ringer, gullkjeder og lignende.

Drizzy derimot er Drake.

Slangordboka.no

EngelskForkortelse

WCGW står for What Could Go Wrong (hva kan gå galt). WCGW blir ofte brukt ironisk i situasjoner der noen prøver noe som selvfølgelig må få et uheldig utfall.

For eksempel: Jeg tenker å sette stigen på toppen av en gardintrapp for å rekke opp til takrenna. WCGW liksom.

Slangordboka.no

annonse:

Say less er en slangbasert og uformell måte å uttrykke forståelse, enighet og entusiasme på. Det er en meme som ofte brukes for å vise at du er «med på notene» og klar for action.

Oversettelsen av say less varierer ut i fra hvilken situasjon det brukes i, men en av disse tre: jeg forstår, jeg er enig eller jeg er med fungerer i de fleste tilfeller

Du går inn hos en frisør på Hollywood Boulevard og sier:

«Give me that Asgeir Borgermoen fade».

Frisøren lyser opp, og finner fram kam, saks og klarinett:

«Say less, fam»

Slangordboka.no

Å «sone ut» betyr å bli ufokusert, miste konsentrasjonen, ikke få med seg det som blir sagt.

Slangordboka.no

Gammelt ord

«Skau» er det samme som «skog». Brukt i forskjellige deler av landet, også der ordet «skog» vanligvis brukes.

Slangordboka.no

annonse:

Å falle i staver betyr å bli helt oppslukt eller fascinert av noe eller noen, å miste seg selv i beundring eller fortryllelse.

Det er som om man blir satt i en slags transe eller drømmetilstand, der man ikke klarer å tenke på noe annet enn det man er opptatt av, eller bare stirrer tomt ut i lufta.

Slangordboka.no

Å kjøpe katta i sekken betyr å kjøpe noe usett, og bli lurt. Uttrykket opprinner sannsynligvis fra en historie fra 1300-tallet, om noen som sydde en katt inn i et hareskinn, la den i en sekk og solgte den som en hare.

Uttrykket finnes på flere språk, men enkelte har byttet ut katt med gris (f. eks. «to buy pig in a poke»).

Slangordboka.no

Engelsk

Uttrykket «womp womp» brukes som kommentar på noe trist man ikke synes er så viktig. Litt som å si «synd for deg» eller «Så synd. Uansett..».

Slangordboka.no

annonse:

I USA blir ofte en kopp kaffe kalt for a «cup of joe».

Slangordboka.no

Se tisjar.

Slangordboka.no

Har du et ord eller begrep?

Lokale uttrykk

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Annonse:

Har du et ord eller begrep?

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.

Rapportér