Ordet «lugum» betyr koselig, lugn, rolig, passelig og grei. Ordet brukes på mange dialekter, og kan også skrives «luggum».
Ordet «lugum» betyr koselig, lugn, rolig, passelig og grei. Ordet brukes på mange dialekter, og kan også skrives «luggum».
Å «drite på draget» er et norsk uttrykk som betyr å gjøre en tabbe, dumme seg ut eller gjøre noe feil.
Ikke bruk det i en formell sammenheng. Drite er sjeldent pent å si.
Slangordboka.no
Scenenekt er når en eller flere personer nektes tilgang til den offentlige debatten. Spesielt vil dette brukes mot folk som har veldig kontro meninger, som bryter mot det som normalt er akseptabelt.
Slangordboka.no
Å fumble varierer avhengig av konteksten det brukes i. Generelt sett betyr det å gjøre noe klønete, fomlete eller feile.
Slangordboka.no
POV står for «point of view», og brukes på sosiale medier for å vise brukerens synspunkt på noe.
Slangordboka.no
Tussi eller tusi er et trenddop som består av en blanding av ketamin, MDMA i pulverform, rosa ecstasypiller og en liten dert med hallusinogener som nexus (2CB) eller LSD.
En feilantakelse om tusi er at det er en blanding av 2CB og 2CE, eller at er rosa kokain.
Slangordboka.no
En «tjommi» er en «venn» eller «kamerat». Ordet brukes i hovedsak på Vestlandet, men flere andre steder har adoptert ordet.
«Tjommi» kommer fra ordet «chummy» (evt. «chum») som betyr «god venn» på engelsk.
Slangordboka.no
Aesthetic (estetisk) betyr i disse dager at noe ser pent eller bra ut, eller en god vibe.
For eksempel: «I like your aesthetic», vil da bety «Jeg liker hvordan du ser ut/kler deg/stilen din».
Slangordboka.no
Roach kan referere til en kakerlakk (cockroach på engelsk).
Roach det kan også være et slangord for stumpen etter en joint, altså det lille som er igjen av en joint etter at man har røyket opp mesteparten.
Slangordboka.no
Snm står ofte for uttrykket «say no more», som betyr noe a la «jeg forstår» eller direkte oversatt «si ikke mer».
For eksempel (hos frisøren):
«Jeg vil gjerne ha håret litt slik som Oliver Tree (søk det opp)»
«Snm, min venn».
Slangordboka.no
Maricon er et spansk ord, og betyr feiging, «homse» (nedsettende), og kan også brukes om uansvarlige fedre/ektemenn.
Slangordboka.no
Slangordboka
Slangordboka.no av BLIPAPPA / ALLTIDFREDAG | Org.nr. 927107201 | post@slangordboka.no
Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.