Søk

Mange bekker små..

Første del av uttrykket «mange bekker små gjør en stor å», som betyr at mange små bidrag kan bli stort til sammen. Alle bidrag hjelper. Se også Alle monner drar.

Publisert: 2023
annonse:

Et «clue» er et spor eller en ledetråd på engelsk. Ordet «cluet» er en grammatisk fornorsking av clue, altså bøyd på en måte som vi ville gjort med et norsk ord.

Slangordboka.no

Å tagge er å spraymale grafitti, ofte egen signatur på offentlige steder, som murvegger, broer, busstopp og gjerder. Tagging blir ofte forbundet med hip-hop-miljøer. Det er som regel ulovlig å tagge, og kan straffes med bøter.

Slangordboka.no

InnsendtLokal slang

Å plukke epler eller annet i blåga, betyr at man samler forkle, blusen, genseren eller jakka til en pose og samler funnet oppi der. Ordet brukes i Arendal.

Slangordboka.no

annonse:

Ligma er en del av en meme der noen blir lurt til spørre «what is ligma?» (hva er ligma?).

Svaret er ligma balls. Som høres ut som lick my balls når man sier det høyt. På godt norsk kan det oversettes til sug ballene mine.

Slangordboka.no

Uttrykket «å ikke skjønne bæret» betyr å ikke forstå noen ting.

Mulig ordet «bær» blir brukt her på grunn av at det er en liten ting – du forstår ikke engang det lille her liksom.

Man kan også bruke «å ikke skjønne en dritt», «å forstå null og niks» «å ikke forstå det spøtt» eller «å ikke forstå det grann».

Slangordboka.no

Gammelt uttrykk

Å få noe «rett i fleisen» betyr å bli truffet av noe midt i ansiktet, enten billedlig eller fysisk.

Eksempel 1: «Han kastet bananen mot meg, og jeg fikk den rett i fleisen!»

Eksempel 2: «Du står og lyver meg rett i fleisen.»

Slangordboka.no

annonse:

Tysm står for Thank You So Much.

Slangordboka.no

Icymi står for In Case You Missed It, som på norsk betyr «I tilfelle du gikk glipp av det». Brukes når man vil passe på at noen har fått med seg noe viktig.

Slangordboka.no

Omd

EngelskForkortelse

Omd står for «oh, my days» (evt. «oh, my damn»), et britisk uttrykk for overraskelse og entusiasme. Brukes på samme måte som «oh, my God», for eksempel.

Slangordboka.no

annonse:

Lankere er et slangord for folk fra Sri Lanka, selv om de egentlig kalles Tamiler eller Singalesere.

Slangordboka.no

Uttrykket «nah, I’d win» stammer originalt fra mangaen Jujutsu Kaisen, der Saturo Gojo sier dette før en kamp som virker umulig å vinne. Uttrykket har siden blitt satt i forskjellige kontekster i memes for å uttrykke ironisk selvsikkerhet mot noe som man vet man ikke kan vinne over. Poenget, og det som er morsomt med disse memene, er at det korte bastante svaret blir morsommere jo mer uslåelig fienden er.

Eksempler:

  • Bilde av en T.rex med teksten: «if this chased me» «nah, I’d win»
  • Bilde av Thanos (marvel-skurk): «Nah, I’d win»
  • Liten film av en tornado eller en vulkan med utbrudd: «Nah, I’d win»

Slangordboka.no

Har du et ord eller begrep?

Lokale uttrykk

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Annonse:

Har du et ord eller begrep?

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.

Rapportér