Søk

Vann over hodet

Uttrykket «å ta seg vann over hodet» betyr å påta seg flere oppgaver enn man klarer å håndtere – man «drukner» liksom i arbeidet.

Publisert: 2025
annonse:

Å være goated er å bli ansett som GOAT. Som regel er det en kultur eller mindre gruppe som anser noen som goated. Som en boomer vil ikke karakterisere de samme personene som GOAT, som en millennial.

Slangordboka.no

Skrukken er penis eller balla. Eller det lille området mellom disse to. Se klippet med Harald Eia fra NRK Åpen Post i 1999 på Youtube for referanse.

Slangordboka.no

Ille bra betyr «veldig bra». Ille kan brukes sammen med andre adjektiv også (f.eks. «Ille godt»). Dette er et klassisk uttrykk fra østfold, kanskje spesielt Fredrikstad, Sarpsborg og Halden.

Slangordboka.no

annonse:

Bar asfalt (ikke snø eller is). Ordet brukes i Nordland.

Slangordboka.no

Å «sjibbe» noe betyr å fikse eller reparere noe, og brukes i Arendal og Grimstad.

Slangordboka.no

Spenn (kan også uttales schpenn) betyr penger.

Ordet kommer muligens fra det svenske spänn, som ble brukt i det konstruerte «hemmelige» språket månsing. Andre forklaringer på ordets opprinnelse er at det kommer fra engelske spend, som betyr å bruke (penger), eller fra den gamle måleenheten spann.

Slangordboka.no

annonse:

En Vingersbo er en person bosatt i Kongsvinger. Vingersborger ville blitt litt for langt.

Slangordboka.no

Å ditche noen betyr å forlate noen, droppe, slå opp eller svikte noen.

For eksempel: «Anton og jeg skulle egentlig på kino i går, men han ditcha meg, og dro på byen istedenfor.»

Slangordboka.no

Memekultur

Sussy baka er snodig slangord. Uttrykket består av sussy, som kommer av suspicious (mistenkelig), og baka som betyr idiot på japansk. Sett bort i fra direkte oversettelse, så brukes sussy baka noen som oppfører seg teit.

Slangordboka.no

annonse:

Dersom noe går knirkefritt, betyr det at det går veldig bra. Ingen «knirk» i trappa på vei opp, ikke noe rusk i maskineriet, ingen hindringer i veien.

Slangordboka.no

AFAIK er en forkortelse for uttrykket «As Far As I Know», og kan oversettes til norsk som «Så vidt jeg vet». Uttrykket brukes når man ønsker å uttrykke at man har en viss kunnskap om noe, men ikke er helt sikker på om det er helt korrekt eller utfyllende.

Slangordboka.no

Har du et ord eller begrep?

Lokale uttrykk

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Annonse:

Har du et ord eller begrep?

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.

Rapportér