Søk

Gira

Å være «gira» betyr å være entusiastisk for noe, glede seg til, og ha veldig lyst til noe. For eksempel: «Jeg er såå gira for konserten ikveld!»

annonse:

En «gooncave er et rom eller område som brukes til gooning.

Slangordboka.no

Penni er en bank, men navnet er hentet fra norges eldste mynttype, penning. Penning var norsk valuta fra omtrent år 995 til år 1387.

Slangordboka.no

Bgd

BGD kan sikkert stå for mye, men vi har hørt det bli brukt om «bare glem det».

Har du andre betydninger for bgd – send oss en melding!

Slangordboka.no

annonse:

Disse kan bety å si noe negativt om noe eller noen. I fortidsform er det dissa eller disset.

Disse kan også referere til en hengehuske. Altså sånn huske man finner på en lekeplass.

Slangordboka.no

«Qahwa», «kahwa» er det arabiske ordet for «brygg». Det ble originalt brukt om en slags krydret vin (gløgg på en måte), men i dagens kultur blir det som oftest brukt om kaffe.

Slangordboka.no

Yngling er en person som ikke er 18 år enda, men heller ikke et barn. Stor ungdom, ville kanskje Tande P sagt (eller rappet).

Parkteateret i Oslo kaller konserter med fri alder (uten alkoholsalg) for Yngling.

Slangordboka.no

annonse:

«Mensch» er noe man kaller et ordentlig menneske, en ærlig person med integritet, som man kan se opp til. En gentleman, kan man også si.

Ordet «mensch» kommer fra tysk og betyr menneske.

Slangordboka.no

Uttrykket som sådan betyr «i seg selv» eller «i og for seg», og brukes for eksempel slik:

Det er ikke leksene som er problemet, som sådan, men tiden vi har på å gjøre de = Det er ikke leksene, i seg selv, som er problemet, men tiden vi har på å gjøre de.

Slangordboka.no

Det spanske ordet pendejo/pendeja (uttales pendeho/pendeha) betyr idiot eller dumskalle.

Slangordboka.no

annonse:

Du har kanskje hørt uttrykket «å ta noe med en klype salt»? Uttrykket betyr at man ikke skal ta noe bokstavelig, eller at man ikke skal stole på at alt er 100% korrekt.

Det latinske uttrykket cum grano salis (et korn salt) er muligens en modernisert versjon av addito salis grano, som ble skrevet ned i en naturhistoriebok for rundt 2000 år siden. I en oppskrift på et brygg som skulle gjøre noen immune mot gift sto det at man skulle ha oppi «en klype salt», så dersom man senere ble truet med gift, skulle man altså ta det med en klype salt – ikke ta det så alvorlig.

En annen teori er at det latinske ordet for salt, sal, også betyr kløkt, og at man derfor bør møte påstander med en viss dose visdom/erfaring, og ikke tro på alt som blir sagt.

Eksempel på bruk:

Han sier han har vasket rommet sitt grundig, men jeg ville nok tatt den påstanden med en klype salt.

Slangordboka.no

60/40 balkan style er en kanteverdig hårklipp mye brukt av individer med opprinnelse fra Balkan. Ifølge innsender av uttrykket brukes det i «Halden Gyatteby» 🙂

Slangordboka.no

Har du et ord eller begrep?

Lokale uttrykk

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Annonse:

Har du et ord eller begrep?

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.

Rapportér