Søk
Tonem er en kul del av det norske språket. FOTO: Envato

Hva er unikt ved det norske språket?

Alle språk er spesielle på sin måte, så hva er det egentlig som gjør norsk så unikt? Her er noen funfacts om det norske språket.

Språket vårt er fullt av særegenheter og morsomme finurligheter som gjør det unikt i verden. De fleste språk er jo unike på sin måte, og her har vi listet opp hva som gjør det norske språpket så spesielt.

10 funfacts om norsk:

To skriftspråk: Norge har to offisielle skriftspråk, bokmål og nynorsk. Dette er et resultat av en språkstrid som har pågått i over hundre år. Norge ble selvstendig i 1814, men vårt offisielle språk var veldig basert på dansk. Det var et ønske om å bevare og fremme det «ekte norske», så da samlet Ivar Aasen ord fra dialekter over hele Norge og lagde det nynorske skriftspråket.

Tre kjønn: Det norske språket har tre grammatiske kjønn: hannkjønn, hunkjønn og intetkjønn. Dette kan være forvirrende for de som lærer norsk som fremmedspråk, da det ikke alltid er logisk hvilket kjønn et substantiv har.

Tonem: Norsk er et tonespråk, noe som betyr at betydningen av et ord kan endre seg avhengig av tonefallet. «Bønder» kan for eksempel bety både «bønder» (flertall av bonde) og «bønner» (flertall av bønne), avhengig av hvordan det uttales.

Sammensatte ord: Norsk er kjent for sine lange og sammensatte ord. For eksempel er ordet Barnehagelærerutdanningsinstitusjon et godt eksempel på dette.


Prøv å gjette de 100 vanligste ordene i språket vårt i denne quizen!


Dialekter: Norge har et rikt mangfold av dialekter, og det kan være vanskelig å forstå folk fra andre deler av landet. Noen dialekter har til og med egne grammatiske regler, for eksempel apokope (bortfall av en stavelse i slutten av et ord), som brukes i Trøndelag og Nordland.

Palatalisering: Norsk har et fenomen som kalles palatalisering, der konsonanter endrer uttale foran visse vokaler. For eksempel uttales «k» som «kj» i ordet kjøre.

Torsk er ikke så lett å si for alle. FOTO: Envato

Vanskelig uttale: Noen norske lyder kan være vanskelige å uttale for folk som ikke har norsk som morsmål. For eksempel lyden «rs» i «torsk» er et godt eksempel.

Vokalharmoni: Noen norske dialekter har vokalharmoni eller jamning, hvor vokalene i et ord må harmonere med hverandre. Dette finnes for eksempel i noen trønderske dialekter. For eksempel at være –> varra.

Inversjon: I norske spørsmål og etter visse adverb inverteres rekkefølgen på subjektet og verbet. For eksempel «Kommer du?»

Ikke: I norsk settes negasjonen «ikke» etter verbet. For eksempel: Jeg liker ikke fisk.

Unikt og rikt

Dette er bare noen få eksempler på hva som gjør det norske språket så spesielt. Vi har et språk med rik historie og et mangfold av uttrykk og ordtak. Våre ordtak har ofte en referanse til naturen og norsk kultur, men det kan du lese mer om i en annen artikkel.

Artikkelen er skrevet av Redaksjonen

Redaksjonen i Slangordboka.no består av litteratur- og språkinteresserte nørds med bakgrunn i bokbransjen og kommunikasjon.

Vi trenger alltid flere artikler med interessante betraktninger og tolkninger av det norske språket. Ta kontakt med oss på post@slangordboka.no dersom du har en gjesteartikkel! Vi lenker mer enn gjerne til dine sider!

Flere artikler

«Hekker» er et slanguttrykk for hekto (100 gram), og brukes om hasj.

Slangordboka.no

Bridder er en annen måte å si brother (bror/kamerat) på. Man kan også si bri, bruv, brudda og bro, for eksempel.

Slangordboka.no

Læsta er et ord fra Nord-Norge og betyr strikkede sokker/raggsokker.

Slangordboka.no

FremmedordInnsendt

Tyrkisk ord på «bror». Ikke et spesielt populært synonym for «bro», men kan brukes. Uttales kardesh.

Slangordboka.no

annonse:

Når noe hits different så føles det spesielt eller har en annen effekt enn vanlig. For eksempel når noen spiller Despacito i en begravelse (Google it)

Slangordboka.no

Bullshit betyr tull, nonsens, falsk påstand. Ordet bull i ordet kommer muligens fra det franske bole, som betyr falsk eller lureri. Så kanskje ikke oksen har noe med dette å gjøre i det hele tatt. Likevel kan man på engelsk bruke ordet horseshit med samme betydning som bullshit.

Bullshit kan forkortes til bare bull.

Slangordboka.no

Å føle seg snytt betyr å føle at man har blitt forhindret i noe man hadde ønsket eller forventet å oppleve eller få.

For eksempel: En konkurranse som lover en premie a la «fem års forbruk av fiskepinner», og det du får er 30 pakker fiskepinner, som ikke engang får plass i fryseren. Da kan man føle seg litt snytt.

Snytt kommer fra snyte, som her betyr lure eller svindle.

Slangordboka.no

Idc

EngelskForkortelse

idc er et akronym for «I don’t care», som betyr «jeg bryr meg ikke».

Slangordboka.no

annonse:

Abti betyr onkel (mors bror) på somali.

Slangordboka.no

Plankekjøring betyr at noe er enkelt. En lett oppgave som nesten kan utføres mekanisk, uten å tenke.

Ordet ble opprinnelig brukt i forbindelse med kjøring av planker med hest og kjerre, fra sagbruket til kjøperen.

Slangordboka.no

TRENDER NÅ:

Se slangordboka

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Lokale uttrykk

Annonse:

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.