Søk

Uttrykk som ble igjen på 90-tallet

En kort artikkel og jalla artikkel med noen få uttrykk som enten ble igjen på nittitallet, eller burde ha blitt det.

Hællæ! Sjekk det, folkens! I dag skal vi dykke ned i den fargerike verden av norske uttrykk fra akkurat nå – nemlig 90-tallet. Denne artikkelen er skrevet av meg, selveste Jazzpresten. Han som sa «Hadde Jesus levd idag, hadde han også stått på skateboard» og er like kul som ungdommen. Velkommen til 90-tallet.

Det er som et språk i seg selv, med uttrykk som får selv de mest erfarne lingvister til å rynke på nesen. Så, la oss ta en titt på noen av de mest interessante slanguttrykkene i det norske språket.

Skive

Først ut er den klassiske «skive.» Nei, vi snakker ikke om brødet ditt til lunsj. I Norge betyr «skive» faktisk en plate eller en CD. Så, hvis noen ber deg om å låne en skive, trenger du ikke å lete etter brødkniven.

Videre har vi «pølsevev.» Dette er et uttrykk som brukes når noen prater nonsens eller snakker om ting som virker meningsløse. Det kan være et nyttig ord å ha i bakhodet når du havner i en diskusjon om absurde emner.

Hva med «kul som en krabbe»?

Dette uttrykket brukes for å beskrive noen som er veldig kul eller imponerende. Selv om det kanskje ikke er det første bildet som dukker opp når du tenker på kulhet, er det definitivt kreativt.

En annen perle er «flesk i dansen.» Dette beskriver en person som er veldig god til å danse. Så neste gang du ser noen som svinger seg på dansegulvet som om de var født til det, kan du si, «Han er virkelig flesk i dansen!»

Til slutt har vi «å dure på en smell.» Dette uttrykket betyr å ha en skikkelig fest eller en natt ute. Så hvis noen inviterer deg til å dure på en smell, er det kanskje på tide å trekke frem festantrekket. (Red.anmrk.: Tror ikke det er tilsiktet at man skal gå på/dure på en smell).

Så, kjære lesere, husk at norsk slang er en skattekiste av morsomme og kreative uttrykk. Når du støter på dem, kan det være lurt å ha en ordbok for hånden. Hvem vet, kanskje du også kan bli kul som en krabbe i din neste samtale. Lykke til med å utforske den fantastiske verden av norsk slang!

Artikkelen er skrevet av Redaksjonen

Redaksjonen i Slangordboka.no består av litteratur- og språkinteresserte nørds med bakgrunn i bokbransjen og kommunikasjon.

Vi trenger alltid flere artikler med interessante betraktninger og tolkninger av det norske språket. Ta kontakt med oss på post@slangordboka.no dersom du har en gjesteartikkel! Vi lenker mer enn gjerne til dine sider!

Flere artikler

Hamma kan bety mange ting, for eksempel ble det brukt i en tidligere populær tysk sang (Hamma! av Culcha Candela), og der ble det brukt som «Awesome!».

Vet du om andre betydninger av ordet Hamma? Send oss en melding!

Slangordboka.no

Har du noe å rutte med betyr det at du har penger eller andre ressurser å bruke.

Eksempel: Jeg fikk igjen på skatten i år, så i sommer har vi litt ekstra å rutte med.

Slangordboka.no

Jalla brukes for å beskrive noe som er dårlig eller av dårlig kvalitet.

Eksempel på bruk: «Jeg lagde en krakk i sløyden, men den ble skikkelig jalla».

Slangordboka.no

Engelsk

Ordet wigga (eller wigger) er et engelsk slanguttrykk som har vært brukt på en nedsettende måte. Det er en sammenslåing av ordene white og det svært rasistiske N-ordet.

Ordet kommer fra amerikansk ungdomskultur (da vi var unge, si) der det blir brukt om hvite personer som etterligner svart urban kultur, særlig i klesstil, språk og oppførsel – ofte på en måte som oppfattes som uautentisk eller parodisk.

Wigga er et et litt kontroversielt og potensielt støtende ord, spesielt fordi det bygger på rasistisk språk og stereotypier.

Slangordboka.no

annonse:

Motherfucker er en engelskspråklig skjellsord som kan oversettes til en som ligger med (sin egen) mor, eller morrapuler på godt norsk. Visste du at ordet er over 100 år gammelt?

I følge Wiktionary ble ordet først brukt i 1918, men selve betydningen kom i senere. Det er jo forresten hyggeligere med Motherlover (av Lonely Island og Justin Timberlake)

Se også forkortelsen Mfs. (Det er ikke Microsoft Flight Simulator i denne sammenhengen)

Slangordboka.no

Å fumble varierer avhengig av konteksten det brukes i. Generelt sett betyr det å gjøre noe klønete, fomlete eller feile.

Slangordboka.no

Wrizz eller w rizz er en sammensetning av W for Winning, og rizz for karisma. Så wrizz kan sies å bety at noen har veldig god karisma, bedre enn mange andre.

Det motsatte er Lrizz eller L rizz.

Slangordboka.no

Eldre slang

Et hespetre er originalt et redskap man bruker for å nøste opp garn med, men i dag brukes det mest for å beskrive en sur, masete og kjeftete dame.

Slangordboka.no

annonse:

Å «jacke» kan referere til det å stjele noe, å jekke/løfte opp noe (en bil eller stemningen i rommet), eller å tilfredsstille seg selv («to jack off»).

Har du flere betydninger av ordet «jacke»? Send oss en melding!

Slangordboka.no

Uttrykket «vi leker ikke butikk» betyr noe a la «vi er en ordentlig og ryddig bedrift». Mange bruker det om andre ting også, for eksempel «vi har utstyret vårt i orden» og «her gjør vi ting ordentlig».

Slangordboka.no

TRENDER NÅ:

Se slangordboka

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Lokale uttrykk

Annonse:

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.