Søk
Da vi var yngre av Oliver Lovrenski.

Da vi var yngre av Oliver Lovrenski

En levende og intim fortelling om fire Oslogutter som har havnet skikkelig på skråplanet. Dette er vår anbefaling av Da vi var yngre av Oliver Lovrenski.

Da vi var yngre er rett og slett et unikt bokfenomen som har tatt litteratur-Norge med storm, og som har fanget interessen til både norske anmeldere og utenlandske forlag. Med korte avsnitt og proppet full av ungdomsslang er boken en levende og innsiktsfull fortelling fra Oslos unge rusmiljø.

Det er en god grunn til at denne debutromanen allerede er solgt til 14 land. Den har overrasket lesere og anmeldere med sitt rike språk og rå handling, og har virkelig klart å fenge hele litteratur-Norge. Boken er skrevet i korte avsnitt, på såkalt sosiolekt (slang) fra Oslos ungdomsmiljø. Dette gir boken et unikt og levende språk og vi får dermed også et mer ekte innblikk i en, for oss, ukjent verden. Den er fascinerende ærlig og direkte, og det er rystende lesning; Vi følger 17 år gamle Ivor. Han er intelligent og skoleflink. Han har ambisjoner om å bli advokat, men får ikke tilrettelagt undervisningen til sitt nivå, og det blir for kjedelig, for uinteressant. Dette fører til at Ivor faller fra og dropper ut av skolen. Når i tillegg Baba, mormoren hans, dør, er veien til rus og dealing kort.

Leker med språket

Det er tungt, det er urovekkende, men også lærerikt og gøy. Det er spennende å få et lite kikkhull inn i en fremmet verden, og i et språk som like gjerne kunne vært en helt egen dialekt. Ord som «bausj«, «jette«, «tisjar«, «keefe«, og «xabsi» er ikke en del av dagligtalen til den gjengse Oslo-boer. For hovedstadens yngre garde derimot, kanskje spesielt øst i byen, er dette en del av språket, på lik linje som «vanlige» norske ord. Dette viser tydelig hvordan det norske språket hele tiden er i endring, spesielt på steder der flere språk og kulturer møtes.

Ung vinner

Forfatteren av Da vi var yngre, Oliver Lovrenski, er bare 19 år gammel. Han er tidenes yngste vinner av Bokhandlerprisen for «Da vi var yngre», og han er også kortlistet til Brageprisen (når denne artikkelen er skrevet – 17. november 2023). Dette er høythengende priser, og noe mange etablerte forfattere bare kan drømme om. Lovrenski har røpet at han er inspirert av eget liv, men at det ikke er en bok om ham.

Kebabnorsk

Sist det kom en bok skrevet med samme fargerike språk som «Da vi var yngre» var i 2016. Det var Maria Navarro Skarangers «Alle utlendinger har lukka gardiner». Skaranger var den første som skrev på såkalt «kebabnorsk». Siden da har også andre forfattere skrevet bøker om ungdom på østkanten (dog ikke fullt så lekende med språket). For eksempel Gulraiz Sharif med «Hør her’a», og Zeshan Shakar med «Tante Ulrikkes vei».

Vi anbefaler «Da vi var yngre» for alle som er interessert i språk, samfunn og oppvekst. Og til alle som rett og slett vil lese en skikkelig god og annerledes roman. Vi er også veldig spente på den engelske oversettelsen. Hvordan oversetter man slangord lissom?

Artikkelen er skrevet av Redaksjonen

Redaksjonen i Slangordboka.no består av litteratur- og språkinteresserte nørds med bakgrunn i bokbransjen og kommunikasjon.

Vi trenger alltid flere artikler med interessante betraktninger og tolkninger av det norske språket. Ta kontakt med oss på post@slangordboka.no dersom du har en gjesteartikkel! Vi lenker mer enn gjerne til dine sider!

Flere artikler

Bættere/bætterde/bætterdø – kjært ord har mange skrivemåter! Bættere er et trøndersk utrop, eller et kraftuttrykk i seg selv, og brukes når man virkelig mener noe bestemt. Litt som ordet «dæven».

Kommer opprinnelig fra «bitter død», som beskrev Jesus sin død i Bibelen.

Eksempel på bruk: «Bættere! Ferr eit trasig vér det blei!»

Slangordboka.no

Millennials, gen y eller generation y, er en sosial generasjon bestående av mennesker som ble født mellom 1981 og 1996. Det som kjennetegner Millennials er at de var den første generasjonen som fikk tilgang til internett, og dermed «hele verden». Slik ble de kjent som den første «globale generasjonen».

Se også gen x og gen z.

Slangordboka.no

Dette ordtaket betyr at man skal være forsiktig med å skade andre, for det kan lett slå tilbake på en selv. Kan brukes litt på samme måte som å kaste stein i glasshus.

Slangordboka.no

Bruker som regel «on fleek», som betyr at noe er helt «on point», at noe går kjempebra eller er helt perfekt.

Eks. «Hun fiksa neglene mine, så nå er de helt on fleek».

Slangordboka.no

annonse:

Når noe er fresh eller fresht er det kult, stilig, eller bra.

Slangordboka.no

Ordet kokkelimonke høres ut som et tulleord, men betyr faktisk muffens eller lureri.

Det finnes et brettspill med denne tittelen, der man skal prøve å finne på den mest crazy, men også troverdigste forklaringen til en gitt påstand.

Slangordboka.no

Padden kan være slangord for iPad.

Mente du knall i padden?

Slangordboka.no

Ts

InnsendtTikTok

Ts er en forkortelse for ordene «this shit» eller «this» og brukes ofte i Tiktok-kommentarseksjoner i setninger som «ts is bunz».

TS kan også være en forkortelse som brukes på norske forum, og som står for «trådstarter» – altså de som skriver et innlegg med et spørsmål eller lignende, som andre kan kommentere på. Altså starter en «tråd» – eller en samtale.

Slangordboka.no

annonse:

Schmø eller shmø betyr fint eller fine. Kommer av ordet smooth.

Slangordboka.no

Snowbunny er en hvit jente som legger seg etter mørke gutter.

Slangordboka.no

Se slangordboka

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Lokale uttrykk

Annonse:

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.