Søk
Tonem er en kul del av det norske språket. FOTO: Envato

Hva er unikt ved det norske språket?

Alle språk er spesielle på sin måte, så hva er det egentlig som gjør norsk så unikt? Her er noen funfacts om det norske språket.

Språket vårt er fullt av særegenheter og morsomme finurligheter som gjør det unikt i verden. De fleste språk er jo unike på sin måte, og her har vi listet opp hva som gjør det norske språpket så spesielt.

10 funfacts om norsk:

To skriftspråk: Norge har to offisielle skriftspråk, bokmål og nynorsk. Dette er et resultat av en språkstrid som har pågått i over hundre år. Norge ble selvstendig i 1814, men vårt offisielle språk var veldig basert på dansk. Det var et ønske om å bevare og fremme det «ekte norske», så da samlet Ivar Aasen ord fra dialekter over hele Norge og lagde det nynorske skriftspråket.

Tre kjønn: Det norske språket har tre grammatiske kjønn: hannkjønn, hunkjønn og intetkjønn. Dette kan være forvirrende for de som lærer norsk som fremmedspråk, da det ikke alltid er logisk hvilket kjønn et substantiv har.

Tonem: Norsk er et tonespråk, noe som betyr at betydningen av et ord kan endre seg avhengig av tonefallet. «Bønder» kan for eksempel bety både «bønder» (flertall av bonde) og «bønner» (flertall av bønne), avhengig av hvordan det uttales.

Sammensatte ord: Norsk er kjent for sine lange og sammensatte ord. For eksempel er ordet Barnehagelærerutdanningsinstitusjon et godt eksempel på dette.


Prøv å gjette de 100 vanligste ordene i språket vårt i denne quizen!


Dialekter: Norge har et rikt mangfold av dialekter, og det kan være vanskelig å forstå folk fra andre deler av landet. Noen dialekter har til og med egne grammatiske regler, for eksempel apokope (bortfall av en stavelse i slutten av et ord), som brukes i Trøndelag og Nordland.

Palatalisering: Norsk har et fenomen som kalles palatalisering, der konsonanter endrer uttale foran visse vokaler. For eksempel uttales «k» som «kj» i ordet kjøre.

Torsk er ikke så lett å si for alle. FOTO: Envato

Vanskelig uttale: Noen norske lyder kan være vanskelige å uttale for folk som ikke har norsk som morsmål. For eksempel lyden «rs» i «torsk» er et godt eksempel.

Vokalharmoni: Noen norske dialekter har vokalharmoni eller jamning, hvor vokalene i et ord må harmonere med hverandre. Dette finnes for eksempel i noen trønderske dialekter. For eksempel at være –> varra.

Inversjon: I norske spørsmål og etter visse adverb inverteres rekkefølgen på subjektet og verbet. For eksempel «Kommer du?»

Ikke: I norsk settes negasjonen «ikke» etter verbet. For eksempel: Jeg liker ikke fisk.

Unikt og rikt

Dette er bare noen få eksempler på hva som gjør det norske språket så spesielt. Vi har et språk med rik historie og et mangfold av uttrykk og ordtak. Våre ordtak har ofte en referanse til naturen og norsk kultur, men det kan du lese mer om i en annen artikkel.

Artikkelen er skrevet av Redaksjonen

Redaksjonen i Slangordboka.no består av litteratur- og språkinteresserte nørds med bakgrunn i bokbransjen og kommunikasjon.

Vi trenger alltid flere artikler med interessante betraktninger og tolkninger av det norske språket. Ta kontakt med oss på post@slangordboka.no dersom du har en gjesteartikkel! Vi lenker mer enn gjerne til dine sider!

Flere artikler

Å være klåfingra betyr å være «pillete», å ta på, og fingre med alt mulig. Ordet brukes både om de som tafser på ting, og de som liker å tafse og være litt for nærgående på andre mennesker.

Å være klåfingra kan også bety å ta og stjele ting.

Slangordboka.no

Dat er en fonetisk omskrivning av det engelske ordet that

Slangordboka.no

Å «binge» (uttales bindje) betyr å gjøre mye av noe på en gang, for eksempel vil «å binge Game of thrones» bety å se mange episoder av denne TV-serien rett etter hverandre.

Slangordboka.no

Her har vi to slangord som er satt sammen til å bli et helt nytt begrep. Nytt for oss i hvert fall.

Når Ohio og rizzler kombineres, betyr det i hovedsak at noen har veldig dårlige sjekkeferdigheter eller er helt håpløse når det gjelder å flørte.

Slangordboka.no

annonse:

Å avslutte noe med selvsikkerhet, som om det ikke trengs mer å si. Det symboliserer at man leverte noe så bra (et poeng, en replikk, en prestasjon) at ingen kan toppe det.

Ordet opprinner fra scenekultur – spesielt stand-up og hiphop – der en artist bokstavelig talt slipper mikrofonen på slutten av en opptreden for å vise at de «eide scenen». Som regel «slipper» man nå en fiktiv mikrofon.

Slangordboka.no

Dersom noen sier «ta deg en bolle!», betyr det egentlig bare «slapp av», «hiss deg ned», eller «ta det med ro».

Slangordboka.no

Uttrykket «womp womp» brukes som kommentar på noe trist man ikke synes er så viktig. Litt som å si «synd for deg» eller «Så synd. Uansett..».

Slangordboka.no

Eldre slangInnsendt

Butikk. Fra «shop». Vanligvis brukt litt nedlatende eller avslappet. Ordet brukes i Oslo og omegn.

Slangordboka.no

annonse:

Selve ordet chat kommer fra engelsk og betyr prat. Ordet chatter betyr å prate sammen eller skrive til hverandre.

Ordet chat kan også brukes tilsvarende bro eller bruh. Da bruker personen chat på samme måte som en Twitch-streamer som snakker til chatten sin. «What do you think, chat?»

Slangordboka.no

Å bulke er i treningssammenheng en måte man trener/spiser på for å bygge mest mulig muskler. Det motsatte er å deffe.

Slangordboka.no

Se slangordboka

Annonse:

Se etter bokstav

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Lokale uttrykk

Annonse:

LEGG TIL ORD

Når du har trykket send inn kommer du til siden der du kan delta i trekningen av 24 bokser med brus.